Tom Wolfe –mico furiós deguisé de nou periodista– va publicar l’any 1975 un assaig sobre l’art del segle XX, The Painted Word, en què s’atrevia, entre altres coses, a construir un “diagrama del món de l’art”, que acumularia 9.000 “ànimes” entre Nova York, Londres, Berlin, Düsseldorf, París, Roma, Milà i Munich i un miler més “escampades per la resta del món”. És una sort que el panorama sensible a l’art s’hagi oxigenat i escampat una mica, ens aquests darrers 35 anys.
Hi pensàvem llegint Wolfe, però també durant els recitals que vam anar a escoltar durant Barcelona Poesia (des de la inauguració al Palau de la Música fins a la cloenda cantada per Joan Miquel Oliver, que vam haver d’imaginar-nos des del llit, estossegant i amb febre). Aquesta última dècada els recitals han progressat quasi geomètricament: la crisi n’ha esbandit o debilitat uns quants –i seguirà passant, perquè el mercat de la paraula oral és fràgil i inestable–, però la lectura de les quatre ratlles rimades o lliures, estròfiques o irregulars, que escenifica el poeta (en la majoria de casos, projecte de poeta) ha contribuït a crear un públic que sovinteja amb més o menys assiduïtat la més elemental i austera de les actuacions, la que encara converteix la paraula en l’estri indispensable de la comunicació (que cada vegada s’ajuda més, però, de pirotècnies diverses: projeccions, músiques i noves tecnologies). Festivals temàtics com Barcelona Poesia ajuden a fer evident que hi ha un públic sensible a la poesia –que oscil·la al voltant de les mil i dues mil “ànimes”, probablement–, i de retruc permeten fer visible que hi ha un teixit minúscul de locals i associacions que hi aposten amb més o menys regularitat.
Al mateix temps que apareixen noves veus, enèrgiques i fogoses, que alimenten recitals en pobles recòndits, ciutats hipermodernes i entorns rurals, el públic lector de poesia minva com la lluna “blanca i sense forma” de P.B. Shelley, el ritme de traduccions recorda l’austeritat de les últimes obres de Samuel Beckett i a les escoles se segueixen estudiant succedanis de La ginesta –etapa infantil– i de Rimas y leyendas –etapa adolescent–. El poeta cada cop ho té més difícil per comunicar-se amb el lector a través del paper. El mercat de la paraula escrita –la secció de poesia: sempre al fons, sempre mal il·luminada– és encara més fràgil i inestable que el de la paraula oral. Les propostes menys òbvies (els versos més foscos) poden ser abandonades ràpidament, en un recital: l’oient s’aixeca i se’n va. El llibre de poemes, en canvi, es presenta ja d’entrada com una sala amb totes les portes tancades i sense pràcticament ningú esperant a fora, disposat a entrar-hi.
dilluns, 24 de maig del 2010
Les ànimes vives
Etiquetes de comentaris:
Barcelona Poesia,
Gógol,
Gustavo Adolfo Bécquer,
Joan Maragall,
P.B. Shelley,
Samuel Beckett,
Tom Wolfe
Subscriure's a:
Comentaris del missatge (Atom)
Cap comentari:
Publica un comentari a l'entrada